Gert J.J. de Vries

  • ‘Mijn leven is als een stille, donkere nacht, omgeven door duisternis’

    De blinde uil van Sadegh Hedayat uit 1937 is in 1987 voor het eerst in het Nederlands vertaald door Gert J.J. de Vries. Hij heeft zijn eigen vertaling nu herzien en uitgever Jurgen Maas heeft het boek opnieuw uitgebracht, voorzien van een nawoord van de vertaler. De Perzische schrijver Hedayat (Teheran 1903) heeft nooit zijn draai…

    Lees verder