Het smelt
Namens de gehele redactie wens ik alle bezoekers van Literair Nederland een gelukkig nieuwjaar en een goed boekenjaar toe. Wij zullen u ook in het komend jaar blijven voorzien van boeiende recensies en berichten.
Bijvoorbeeld over het debuut van een jonge Vlaamse schrijfster die in 2013 de schrijfwedstrijd WriteNow! won en sindsdien geldt als een groot talent. Het gaat om Het smelt van Lize Spit, waarin Eva, dertien jaar na een zomer die volledig uit de hand liep, terugkeert naar haar geboortedorp met een blok ijs in de kofferbak.
Volgens de uitgeverij grijpt Spit de lezer vanaf de eerste bladzijde bij de strot om die 480 pagina’s lang niet los te laten. We zijn benieuwd!

Het gelukkige schrijven
Literatuur is nep, constructie, leugen, illusie, veredelde roddelpraat en wartaal. Vindt Kees ’t Hart, zelf schrijver van verhalen, romans, essays en poëzie. Maar schrijven kan leuk zijn als het lukt. Soms bereiken schrijvers de hoogste trap van schrijven, ’t Hart noemt dat: het gelukkige schrijven. Dan klopt alles en is er geen speld tussen te krijgen. Hoe werkt dat? Wie lukt het? Wanneer? En wie niet? Daar verdiept ’t Hart zich in in zijn nieuwe boek Het gelukkige schrijven.
Op Literair Nederland verschenen eerder recensies over o.a. Hotel Vertigo en Theatro Olimpico

Van groot belang
‘Hij schuwt met verve de zondagse kant van poëzie in al haar dichterlijke verhevenheid en heeft van meet af aan voor een eigen, afwijkend geluid in de poëzie gezorgd.’ aldus Albert Hogewij op deze site over Wijnbergs vorige bundel Nog een grap.
In zijn laatste bundel, Van groot belang, wijkt Wijnberg af door zijn onderwerpskeuze. Hij dicht hierin over belastingen en overheidstaken, voorraden en schulden, notarissen en accountants, fabrieken en stakingen, vrijheden en grondrechten, hoe geld te verdienen en hoe verkiezingen te winnen, wanneer een oorlog te verklaren en wanneer een nieuwe staat op te richten.

Surinamers in de polder
’Als mensen me vragen of ik Surinaams of Nederlands ben dan moet ik daar eerst over nadenken. Ik stel mezelf die vraag ook wel. We leven in een tijd dat ik moet roepen dat ik Nederlandse ben. Dat ben ik ook, maar met een onmiskenbare Surinaamse achtergrond. In die zin ben ik ontzettend rijk, want ik heb twee plaatsen waar ik me thuis voel.
Zolang ik me niet met de politiek bemoei, voel ik me ook in Suriname thuis.’
Aldus actrice en cabaretière Jetty Mathurin in Surinamers in de polder van SP-politicus Harry van Bommel dat gebaseerd is op gesprekken met 15 bekende en onbekende Surinamers over hun komst naar Nederland, over hun leven hier, hun visie op Nederland en hun relatie met Suriname. Persoonlijke verhalen in het licht van tal van onderwerpen uit de recente geschiedenis van Nederland en Suriname. En als voorbeeld van goede integratie ook interessant in het kader van de huidige immigratie- en integratieproblematiek. Genoeg stof voor discussie dus.














Toen Toon Dohmen in 1989 op reis was in de VS maakte hij kennis met het werk van Richard McGuire in het stripmagazine RAW. Het ging om de strip Here die zes pagina’s telde. Deze stripversie is nu een boek geworden. Dohmen heeft het vertaald. De beeldroman Hier is het verhaal over een hoek van een kamer en de gebeurtenissen die daar plaatsvinden in een tijdspanne van honderdduizenden jaren, van de tijd van de dinosaurussen tot ver na het einde van de mens.
De nieuwe bundel van Jan Baeke, Seizoensroddel, wordt vrijdag 6 november a.s. vanaf 17.00 gepresenteerd in de Athenaeum Boekhandel, Spui 14-16, Amsterdam. Henk van der Waal zal spreken en Jan Baeke draagt zelf voor. Graag aanmelden via 



Haroen de moord op zijn broer te verwerken.





Het omslag van de oorspronkelijke uitgave van Naar huis, Pulang, is een stuk minder lieflijk dan die van de Nederlandse uitgave. De opgestoken vuist illustreert waar de roman over gaat, de gebeurtenissen in Indonesië in de bloedige jaren zestig van de vorige eeuw toen er jacht werd gemaakt op (vermeende) communisten en veel jonge Indonesiërs geen andere uitweg zagen dan te vluchten. Het is een dapper boek. De Indonesische overheid heeft altijd de officiële geschiedschrijving over deze tijd verdraaid en gekleurd. Generaties lang kreeg iedereen vervormd onderricht over dit onderwerp. Ook schrijfster Leila S. Chudori.

Bij uitgeverij Atlas Contact is verschenen Mijn gedichtenschrift van Benno Bernard. Het is een bloemlezing uit de internationale poëzie. Bernard heeft gedichten opgenomen die hem raakten, (deze vertaald) en van commentaar voorzien. Dit commentaar gaat over het gedicht, maar ook over de tijdgeest. Sarcastisch en melancholisch.