• Oogst week 20 – 2018

    Witte huizen

    De vierde roman van Amy Bloom gaat over de geheime verhouding van Eleanor Roosevelt met de journaliste Lorena Hickok. Ze hadden een langdurige verhouding met elkaar waar de buitenwereld niets van wist. Tot de biografe van Eleanor Roosevelt, Blanche Wiesen Cook dit in haar biografie onder de aandacht brengt. Amy Bloom las de brieven die de beide vrouwen elkaar hadden geschreven en baseerde haar roman op de liefde tussen deze twee vrouwen waarvan er een presidentsvrouw was.

    Lorena Hickok ontmoet Eleanor Roosevelt in 1932 als verslaggeefster van Franklin Roosevelts eerste verkiezingscampagne. ‘Hick’, zoals haar vrienden haar noemen, is in armoede opgegroeid in South Dakota en heeft zich opgewerkt tot belangrijkste vrouwelijke journaliste in Amerika. In eerste instantie moet ze weinig hebben van de idealistische Eleanor, die uit een gegoed milieu komt. Toch bloeit er een passie op tussen hen. Hick neemt zelfs haar intrek in het Witte Huis, haar status als ‘first friend’ is daar publiek geheim, net als het bestaan van meerdere minnaressen van de president. Een roman die vele kanten van Amerika en van de liefde laat zien.

     

    Witte huizen
    Auteur: Amy Bloom
    Uitgeverij: Nijgh & Van Ditmar (2018)

    Olga

    Berhard Schlink (1944) is een Duitse jurist en auteur die zijn schrijverscarrièr begon met een serie detectives. Zijn in 1995 verschenen roman De voorlezer, werd een internationale bestseller en werd in meer dan 50 talen vertaald. Ook won Schlink er verschillende literaire prijzen mee, waaronder de Italiaanse literatuurprijs Grinzane Cavour en de Franse Prix Laure Bataillon. De voorlezer werd in 2008 verfilmd onder de titel ‘The Reader’, met Kate Winslet en Ralph Fiennes in de hoofdrollen.

    Zijn nieuwe roman speelt zich af rond 1900. Olga is een weeskind en woont in een dorpje in het oosten van het Duitse Rijk. Ze ontmoet Herbert de zoon van de plaatselijke landheer en ze worden op elkaar verliefd. Maar het klasse verschil laat dat niet toe. Olga is volgens Herberts ouders geen partij voor hun zoon. Olga verhuist als onderwijzeres naar een klein stadje en Herbert gaat op reis naar Rusland, Afrika en Amerika. Hij droomt van koloniale macht en wil net als Amundsen de poolgebieden veroveren. Maar hij is geen doorzetter en geen gewiekste planner. De expeditie start veel te laat in het jaar en Olga hoort niets meer van hem. Omdat ze met hem verbonden wil blijven, schrijft ze hem ‘Poste Restante, Tromsø, Noorwegen’. Iedere week een brief.
    In een beeldend tableau schetst de verteller in Olga het portret van een vrouw die moet meemaken hoe niet alleen haar geliefde, maar een heel volk het zicht op de realiteit verliest.

     

    Olga
    Auteur: Bernhard Schlink
    Uitgeverij: Cossee (2018)

    Miss Laila, gewapend & gevaarlijk

    Miss Laila, gewapend & gevaarlijk is de nieuwe roman van Manu Joseph van wie zijn vorige roman, Het onzichtbare geluk van andere mensen, verkozen werd tot boek van de maand bij DWDD.

    Miss Laila speelt zich af in Mumbai. Onder het puin van een ingestort gebouw ligt een man die iets mompelt over een jong stel dat een aanslag wil plegen. Elders volgt een agent van de inlichtingendienst twee terreurverdachten op de voet. Een van hen is Laila.

    Manu Joseph schreef een roman waarin hij het opneemt tegen het Indiase politieke klimaat, religie en seksisme.

    Miss Laila, gewapend & gevaarlijk
    Auteur: Manu Joseph
    Uitgeverij: Podium
  • Zoektocht door een vader

    Zoektocht door een vader

    Het onzichtbare geluk van andere mensen van de Indiase auteur Manu Joseph (1974) gaat over de zoektocht van de journalist en mislukte schrijver Ousep Chacko uit Madras (ook bekend als Chennai in India) naar de reden van de zelfmoord van zijn zoon Unni, die op zeventienjarige leeftijd van het dak van zijn ouderlijk huis sprong. Unni was een getalenteerde jongen, een striptekenaar, die gelukkig scheen te zijn. In het verhaal gaat Ousep praten met de vrienden en kennissen van Unni die echter niet gemakkelijk hun inzichten over Unni met diens vader willen delen.

    De roman is een zoektocht naar het karakter van Unni, waarbij Ousep dingen over zijn zoon te weten komt, die geheel nieuw voor hem zijn. Door de verklaringen van de hoofdzakelijk jonge mensen die hem kenden ontstaat een gevarieerd beeld. Unni had veel fantasie en humor. Hij was een uitzonderlijke jongen. Dat blijkt ook uit de herinneringen aan hem van zijn jongere broertje Thoma, zijn moeder Mariamma en het buurmeisje Mythili, die de jongen ieder op hun manier idealiseren.

    Het boek gaat over gekte en creativiteit, over familiebanden en vriendschap, over geluk en herinnering. Joseph weet de lezer sterk mee te laten leven met de geobsedeerde Ousep, een berooide alcoholist, en met Mariamma die tegen zichzelf praat en volgens sommigen gek is. Het zijn geloofwaardige karakters die met veel empathie worden uitgewerkt.

    Het onzichtbare geluk van andere mensen is geen zwaarmoedig boek. Het bevat veel humor en interessante inzichten. De tekst kent een groot aantal citeerbare zinnetjes met denkbeelden van de verschillende figuren over de aard van het leven. Enkele voorbeelden: ‘het is nu eenmaal het lot van schuchtere mensen dat de dingen die ze vrezen meestal ook gebeuren.’ (9). ‘De domste beschrijving van de jeugd is dat die opstandig is. In werkelijkheid is het een verbond van lafaards.’ (13), ‘Ambitie is het vermogen om ongelukkig te zijn.’ (15) ‘alle getrouwde vrouwen [zijn] schrijvers.’ (61), ‘juist de tragische tekortkomingen van andere mannen vinden mannen innemend. Daarom zitten alcoholisten nooit zonder vrienden.’ (63), ‘Het ergste wat iemand kan overkomen is een tragedie die ook grappig is.’ (137), ‘het doel van elk waanidee [is] om zichzelf op andere hersenen over te dragen.’ (195), ‘de zedelijkheid [is] waarschijnlijk door onaantrekkelijke mannen bedacht.’ (214), ‘God is geen leugen maar een soort verkorte versie van de realiteit.’ (218), ‘Het verschil tussen een waan en een leugen is precies het verschil tussen een succesvolle heilige en een oplichter.’ (285)

    Het zijn denkbeelden die prikkelen, omdat je het er niet per se mee eens bent, maar die je ook niet gemakkelijk kunt weerleggen. Niet al de inzichten in het boek zijn overigens zo verfrissend. Unni dacht bijvoorbeeld dat de mens gevangen zit in de taal. Dat is tegenwoordig een wat gedateerd postmodern inzicht. Maar de roman speelt dan ook in een tijd waarin het postmodernisme nog relevant was, aan het einde van de jaren tachtig en het begin van de jaren negentig. Het denkbeeld wordt ook aan het verschijnsel strip gekoppeld. Unni stelt dat: ‘het uiteindelijke doel van beeldverhalen is als dat van de mens: zich bevrijden van de taal.’ (23) Bij Unni ging het in zijn strips vooral om het beeld, waaraan hij de teksten volledig ondergeschikt maakte. Deze beelden bevatten een waarheid over het leven die niet in het talige te vatten zou zijn. Dat een goede strip een wisselwerking is tussen literatuur en grafische kunst, zien we in dit inzicht niet terug. Het is een klein minpunt dat de verder inventieve Joseph niet met een interessante visie op strips komt.

    De door Harry Pallemans vertaalde roman is goed opgebouwd. De informatie over de laatste fase van het leven van Unni wordt gedoseerd gebracht. In combinatie met de aansprekende karakters van de hoofdpersonages levert dit een sterke roman op. De curieuze theorie over het leven waar Unni in geloofde is boeiend en de auteur weet aannemelijk te maken dat een intelligente puber daar daadwerkelijk in kon geloven. Het boek biedt interessante denkbeelden over religie en waanzin en geeft ook een inkijkje in de cultuur van India van enige decennia geleden. Het onzichtbare geluk van andere mensen is een goed geschreven boek dat benieuwd maakt naar ander werk van Joseph.

     

    Het onzichtbare geluk van andere mensen

    Auteur: Manu Joseph,
    Vertaald door: Harry Pallemans
    Verschenen bij: Uitgeverij Podium
    Aantal pagina’s: 350
    Prijs: € 22,50